Amaranthus lividus L.

Nom scientifique : Amaranthus lividus L.

Famille : Amaranthaceae

Synonymes :

Références : 7 références

Liens rapides vers les références : VD 03, HA 05, HA 07, HA 20, VC 19, HS 23, HK 61

Référence VD 03

Auteurs : Defour, G.

Titre : Plantes médicinales traditionnelles au Kivu (République du Zaïre), (1994)
Documentation du Sous-Réseau PRÉLUDE

Nom vernaculaire : ntendebuka (Shi)

Symptômes : V(020), V(039)

mode de traitement : V(020) morsures de serpents, infusion, ONS., RNS.

V(039), piqûres d'insectes, ONS., RNS.

Région : Congo (République démocratique) (Bushi, Sud - Kivu)

Pays : Afrique centrale

Référence HA 05

Auteurs : Adjanohoun, E., M.R.A. Ahyi, L. Ake Assi, J. Baniakina, P. Chibon, G. Cusset, V. Doulou, A. Enzanza, J. Eymé, E. Goudoté, A. Keita, C. Mbemba, J. Mollet, J.- M. Moutsamboté, J. Mpati, P. Sita

Titre : Contribution aux études ethnobotaniques et floristiques en République populaire du Congo.
Agence de coopération culturelle et technique, (A.C.C.T.), Paris, 605 p., (1988)
A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)

Nom vernaculaire : lendebê (Akwa), ambouo-babié (Téké)

Symptômes : H(099), H(113), H(124)

mode de traitement : H(099) nervosité, feuilles de Amaranthus lividus de Kalanchoe crenata de Asystasia gangetica, de Pterocarpus soyauxii, décoction (H2O), délayer (huile palme), massage
H(113), feuilles de Kalanchoe crenata de Amaranthus lividus de Dicliptera verticillata, ramolir à la chaleur du feu, délayer (huile de palme), masser
H(124) épistaxis, feuilles de Amaranthus lividus de Ocimum gratissimum, triturer, jus, instillation nasale et auriculaire et occulaire

Région : Congo (République populaire) (Brazzaville) (ex Congo Brazaville)

Pays : Afrique de l'ouest

Référence HA 07

Auteurs : Adjanohoun, E., V. Adjakidje, M.R.A. Ahyi, K. Akpagana, P. Chibon, A. El - Hadji, J. Eyme, M. Garba, , J. - N. Gassita, M. Gbeassor, E. Goudote, S. Guinko, K. - K. Hodouto, P. Houngnon, A. Keita, Y. Keoula, W. P. Kluga - Ocloo, I. Lo, K. M. Siamevi, K. K. Taffame

Titre : Contribution aux études ethnobotaniques et floristiques au Togo.
Agence de coopération culturelle et technique, (A.C.C.T.), Paris, 671 p., (1986)
A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)

Nom vernaculaire : amadjjè, amakpadjè (Ewé), ditanyikumbri (Bassar)

Symptômes : H(038), H(159), H(160)

mode de traitement : H(038), plante entière de Amaranthus lividus, décoction (H2O) , VO.
H(159), tige feuillée de Amaranthus lividus, piler, application locale
H(160), feuilles de Amaranthus lividus, graines de Aframomum melegueta, triturer, délayer dans de l'alcool, VO.

Région : Togo

Pays : Afrique de l'ouest

Référence HA 20

Auteurs : Adjanohoun et al.

Titre : Contribution to ethnobotanical and floristic studies in Uganda.
O.U.A./C.S.T.R., Lagos (1993)
A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)

Nom vernaculaire : non enregistré

Symptômes : H(161)

mode de traitement : H(161), application locale, suc feuilles

Région : Ouganda

Pays : Afrique de l'est

Référence VC 19

Auteurs : Chifundera K.

Titre : Livestock diseases and the traditional medicine in the Bushi area, Kivu province, Democratic Republic of Congo.
African Study Monographs, 19 (1) : 13 -33, May 1998

Nom vernaculaire : lurhendebuka

Symptômes : V(020)

mode de traitement : Vb(020) serpent, toutes les plantes de Amaranthus lividus de Brillantaisia cicatricosa de Crassocephalum montuosum de Solanum nigrum, macération, VO.

Région : Congo (République démocratique) (Province du Kivu -Zône du Bushi)

Pays : Afrique centrale

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HS 23

Auteurs : Simbo, D. J.

Titre : An ethnobotanical survey of medicinal plants in Babungo, Northwest Region, Cameroon
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 6:8 (2010)
+
Additional file of: An ethnobotanical survey of medicinal plants in Babungo, Northwest Region, Cameroon
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 6:8 (2010)

Nom vernaculaire : flower bai (Babungo)

Symptômes : H(091)

mode de traitement : H(091) anémie, feuilles de Amaranthus lividus sont pressées et le jus de feuille VO.

Région : Cameroun

Pays : Afrique centrale

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HK 61

Auteurs : Kibungu Kembelo A.O.

Titre : Quelques plantes médicinales du Bas-Congo et leurs usages (198 p.),(2003)
http://www.sie-cameroun.cm/?q=biblio/doc/4825

Nom vernaculaire : nkuka bangulu, bowa (Kikongo)

Symptômes : H(099), H(210x)

mode de traitement : H(099) épilepsie, piler ensemble les plantes suivantes : Brillantaisia patula, Amaranthus lividus de petite taille, champignon oubli, Ottelia ulvifolia; macérer le mélange dans l’eau, presser et boire après filtration 1 cuillerée à soupe 2 fois par jour ; le soir appliquer une partie de produit sur le visage du malade.
H(099) épilepsie, piler ensemble et macérer dans l’eau les plantes suivantes : Brillantaisia patula (feuilles), Polygala acicularis (feuilles), Amaranthus lividus à petites feuilles, le champignon Kidiba (oubli), Ottelia ulvifolia. Presser, filtrer et boire 1 cuillerée à soupe, 2 fois par jour. Frictionner une petite partie sur le visage le soir.
H(099) épilepsie, piler ensemble les plantes suivantes : Brillantaisia patula, Amaranthus lividus de petite taille, champignon oubli, Ottelia ulvifolia; macérer le mélange dans l’eau, presser et boire après filtration 1 cuillerée à soupe 2 fois par jour ; le soir appliquer une partie de produit sur le visage du malade.
H(210x) alcoolisme et tabagisme, faire sécher les plantes ci-dessous : Ladi di nseki sp., Tapinanthus poggei, Amaranthus lividus, Brillantaisia patula et Piper umbelatum, Culcasia scandens (feuilles), Nymphaea lotus, Drymaria cordata, Celosia trigyna (fleurs) et le champignon Kidiba (oubli). Broyer finement en poudre et mélanger avec l’argile blanche. Dans le cas de l’alcoolisme, prendre une cuillérée à vin, bien mélanger et laisser reposer pendant 2 heures, puis filtrer pour boire. Dans le cas de tabagisme; prendre 1 cuillérée à soupe du produit et mettre dans un verre ensemble avec une cigarette ou une feuille enroulée du tabac séchée et découpée en tranches minces; remplir le verre de moitié avec l’eau, macérer et attendre 2 heures avant de boire. Pour combattre à la fois l’alcoolisme et le tabagisme il suffit de mélanger dans un seul verre les 2 formes de médication. Si après 3 jours, l’envie de boire et de fumer continue, il faut répéter le traitement.

Région : Congo (République démocratique) (Province du Bas-Congo)

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)